Jump to content
RealModScene
Sign in to follow this  
aurelien07

skin Looping pour FSD3 Fr

Recommended Posts

Voici mon skin Looping pour FSD3

Il est en FR

Il y a toujours quel que partie en anglais mes ses les parie du .xex

Je mais pas beaucoup de screen car ses le même skin globalement que celui pour FSD2 avec les nouveautés FSD3 en plus

Here is my skin for Looping FSD3

It is FR

There is always whatever my English part of his the bet. Xex

I screen but not much because its the same as that for overall skin FSD2 with new FSD3 more

Téléchargement

Posted Image

Posted Image

Share this post


Link to post
Share on other sites

I do not speak English but I debrouille with online tools

What if I want to translate that into the language is the same for the comunity divigulgué I no way problem

Share this post


Link to post
Share on other sites

Je l'aime, continuez votre bon travail! Je vais voir si mon ami français est disponible pour aider à traduire en anglais si vous le souhaitez.

I like it, keep up the good work! I will see if my french friend is available to help translate to english if you like.

Share this post


Link to post
Share on other sites

thank you to you

if you want to translate to the community that does not break me no problem

I is not a sufficient level in English for its

except for the color I assure there are other

Share this post


Link to post
Share on other sites

Beau boulot mais j'espère que ce n'est pas bourré de fautes et puis ça serait bien de remplacer "Kinect Games" par "Homebrews" car franchement je pense que tout le monde s'en tape de Kinect ...

EDIT : J'ai testé, c'est PARFAIT :) Merci l'ami :) Enfin quelqu'un de bon en orthographe :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

I just finished this file which contains almost a full FR-EN translation.

All english strings have been taken from F3 Default skin to allow a cross-translation in XUITT 2.0 to other languages!

Some 40 strings were not translated because I was not sure of their meaning. I would need to install the skin to see where they fit..

I did the job as accurate as possible without testing the skin nor the translation.

If someone wants to test it / retake it where I left be my guest.

_______________

Je viens de terminer ce fichier qui contient presque une pleine traduction FR-EN.

Toutes les phrases/mots en anglais ont été prises à partir du skin par défaut F3 pour permettre une traduction croisée en XUITT 2.0 pour d'autres langues!

Environ 40 enregistrements n'ont pas été traduits parce que je n'étais pas sûr de leur signification. J'aurais besoin d'installer le skin pour voir où ils apparaissent.

J'ai fait le travail le plus précis possible sans tester le skin ni la traduction.

Si quelqu'un veut le tester / le reprendre où j'ai laissé n'hésiter pas.

Edit1: updated to full translation/ maj - traduction complète

myDatabase_FR_to_EN_Looping.zip

Edit2:

Here is an english translation of the skin (includes XLS file with translation).

Voici une traduction anglaise du skin (fichier xls avec la traduction inclus)

looping_3.0_EN_XUITT.zip

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...