Jump to content
RealModScene

zesty

Members
  • Content Count

    3
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

2 Neutral

About zesty

  • Rank
    RMS Freshman

Profile Information

  • Gender
    Not Telling
  1. 欢迎å„ä½åœ¨æ­¤å¤„æ出0.3b中简体中文与ç¹ä½“中文本地化的æ„è§å’Œå»ºè®®ã€‚ Feel free to post your opinions about Simplified Chinese and Traditional Chinese localization in 0.3b here.
  2. No problem, I'd be glad to help in localizing Aurora! It will be glad to see CJK characters to be supported in future version. However I'm sure I have downloaded the translation tool from that pinned thread and it's Update 5. Is the original language file outdated? If so, where should I get the updated language file so I can work with that.
  3. English: Since I haven't seen anyone making a Chinese localization of Aurora, I decide to make on my own. After an hour of translating, I'm here to proudly announce that I've finished my translation and I'm gonna share it to the community. But since I'm still quite new to third party custom build systems due to I'm actually a member of PC master race and I don't even figure out much about my currently installed one - Freestyle Dashboard, I don't think I would manage to install Aurora on my Xbox 360 to test it. I will read more instructions about how to install it later, but here I'll post my translations first. Thanks for building such a nice dashboard there anyway. 中文: å› ä¸ºæ²¡æœ‰åœ¨è¿™é‡Œçœ‹åˆ°Aurora的中文翻译,所以我决定自己先翻译一个。整个翻译大约用了一å°æ—¶æ—¶é—´ï¼Œæˆ‘也打算把我这一å°æ—¶çš„作å“å‘到社区里。但是由于我主è¦æ˜¯ä¸ªPC玩家,而且ä»å¯¹ç¬¬ä¸‰æ–¹è‡ªåˆ¶ç³»ç»Ÿå¾ˆä¸äº†è§£ï¼Œç”šè‡³è¿˜æ²¡å¼„通Freestyle Dashboard,所以我觉得我目å‰å¤§æ¦‚没有能力去安装Auroraæ¥æµ‹è¯•æˆ‘的翻译是å¦å‡†ç¡®ã€‚我过一会会找找相关安装的说明,ä¸è¿‡æˆ‘è¦å…ˆæŠŠæˆ‘的翻译å‘了。顺带一æå分感谢开å‘者能开å‘出这么精美的系统。 Download/下载: Outdated Versions/过期版本: ZH-CN.xml Latest (0.2 READY): ZH-CHS.xml ZH-CHT.xml If you feel like to re-edit the localization, please don't forget to give me credits, thanks. å¦‚æžœä½ è¦é‡æ–°ç¼–辑翻译内容的è¯ï¼Œè¯·ä¸è¦å¿˜äº†åŠ 上我的å字,谢谢。 Preview of current Simplified version (limited characters due to default fonts): Changelog: 1.0: Initial release. 1.1: Fixed the filename of language file and minor translation corrections. 1.2: More translation corrected and add a new Traditional Chinese translation, be aware I'm not a native Traditional Chinese user and it's just a simple conversion of CHS translation, so there would be much translation errors as expected, if you find strings which is wrong translated, please contact me on #RealModScene on EFNet, thanks.
×
×
  • Create New...